Frauenlyrik
aus China
明月夜留别 |
Abschiedsgedicht in einer hellen Mondnacht |
离人无语月无声, | Wir schweigen bei unserem Abschied, der Mond schweigt auch |
明月有光人有情。 | Der Mond hat sein Licht, wir Menschen haben Liebe |
别后相思人似月, | Nach unserem Abschied ist unsere Sehnsucht wie der Mond |
云间水上到层城。 | Durch die Wolken, über den Fluss erreicht sein Licht den Kaiserpalast |